Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
THE IRVINE CLASSICAL PLAYERS ORCHESTRA
THE IRVINE CLASSICAL PLAYERS ORCHESTRA
Publicité
Derniers commentaires
13 juin 2008

Préambule - Forewords

J'ai eu la chance un jour, au bord du lac Léman, de rencontrer Georgette Popa.
Cette femme charismatique, passionnante, a su me transmettre l'enthousiasme qu'elle déploie lorsqu'elle parle de ses "kids" et de la musique en général, du violon en particulier.

Sans même les connaître, sans avoir entendu une seule note, j'ai eu envie d’aider Georgette dans son entreprise et de faciliter la venue de ces musiciens prodiges. Je ne doute pas qu'une telle expérience sera un évènement marquant dans leur vie, tant professionnelle que personnelle, et il m'est agréable d'imaginer que j'y aurai ma, toute petite, part.

Bienvenue à vous, merci de nous transmettre un peu de votre passion. Soyez sûrs que nous vous en sommes reconnaissants.

N'hésitez pas, vous qui venez lire ces pages, à laisser un commentaire. Il suffit de cliquer en bas des messages, sur [commentaires].

Bonne lecture.
Remlug.

 



I had the chance one day,
to meet Georgette Popa on the lake geneva shoreline (no, it was not in Montreux, and we don’t call it “lake geneva” but “lake Léman”, its real name).
This charismatic woman, enthralling, knew how to transmit to me the enthusiasm she deploys when she speaks about her “kids” and about the music in general, or the violin in particular.

Without knowing them, without having heard a single note, I wanted to help Georgette in her enterprise and to facilitate the arrival of these wonderfull musicians. I do not doubt that such an experiment will be an big event in their life, as well professional as personal, and it is pleasant for me to imagine that I will have there my, very small, share.

Welcome to you, thank you to transmit to us a bit of your passion. Be sure that we are grateful to you.

Do not hesitate, who come to read these pages, to leave a comment. You just have, on the bottom of the messages, to click on [commentaires] (comments).

The next screen will ask you to fill your name or pseudo, your email address, an optionnal website adress, the title of your comment and the comment itself.

Then you can click on [Envoyer] to send it…

 

By the way... Please apologize the poor translation, I'm not so fluent in english...

Good reading
Remlug.


Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité